应怎样看待有关副词是实词还是虚词的争论?

副词这个名称大概是杨树达先生在其著作中首创的,在《马氏文通》中叫做“状字”。马建忠、杨树达、陈承泽、金兆梓、黎锦熙、陈望道都把副词归入实词。吕叔湘《中国文法要略》中叫做“限制词”,属于“辅助词”即虚词这一大类。王力《中国语法纲要》说副词是“半实词”,“实多于虚”,“半虚半实”。
      要讨论副词是实词,是半实词还是虚词,首先得分析前人所说副词中到底包括哪些性质的词。先看古汉语例句:
      1.经始勿亟,庶民子来。(诗・大雅・灵台)
      2.富岁子弟多赖,凶岁子弟多暴。非天之降才尔殊也,其所以陷溺其心者然也。(孟子。告子上)
      3..尔之安行,亦不遑舍。(诗。小雅。何人斯)
      4.儿童相见不相识,笑问客从何处来。(贺知章《回乡偶书》)
      5.突如其来如,焚如,死如,弃如。(易。离卦)
      6.蜷言顾之,潸焉出涕。(诗。小雅。大东)
      7.举欣欣然有喜色。(孟子・梁惠王下)
      8.渔父莞尔而笑。(楚辞・渔父)
      9.吾恂恂而起。(柳宗元《捕蛇者说》)
      例1、2、3、4分别由名词、代词、形容词、动词转来,例5、6、7、8加了词尾,例9迭音,都是修饰动词,表示状态,作状语。由于动词表示的动作特别多,因此这类修饰动词的词也就特别丰富。在唐宋以来的古白话中,词尾一般变成了“的、地、底”。后来,“底”字逐渐不用,多用“的、地”,又慢慢有了明确的分工。“五四”以后,形容词尾用“的”,修饰动词表示状态的词的词尾用“地”。现代汉语中,这类词正在不断地扩大范围,增加数量。我们把它叫做“状态词”。一般语法书都把它归入副词,我们认为应从副词中分离出来,单独列为一类。
      排除了状态词以后,凡是限制动词而表示程度、范围、数量、时间、空间、语气、形况的词,叫做副词。这样,副词就应归入虚词。如“最、更、极、很、稍;皆、全、凡、殆、惟、才;每、已、曾、常、偶、姑、既、甫、正、渐、立、将岂、盖、允、徒、必,相与、互相、一味、特地、本来、只好、可可、反而、只管、仍然”等等,以及它们的古今同义词、单音词和复音词。